Page 21 - Hospital Authority Annual Report 2019-2020
P. 21
In face of the global threat of COVID-19 pandemic, HA has 面對蔓延全球的2019冠狀病毒病,醫管局
remained vigilant and shouldered a great responsibility 一直嚴陣以待,守護全港市民的健康。
of protecting people from the disease. The HA Central 醫管局中央指揮委員會因應疫情發展,
Command Committee formulated measures in combating 迅速調整應對政策,指導提升軟件及硬件
the virus under the evolving situation, steered on 配套,並緊密監察公立醫院的個人防護裝
enhancements on capacity in hardware and software, 備存量和嚴格執行感染控制措施,以保障
closely monitored the stockpile of personal protective 同事及病人安全。隨著疫情變化,醫院服
equipment in public hospitals, and strengthened infection 務和人手安排亦相應靈活調節,例如在疫
control measures to protect our staff and patients. Clinical
services were also suitably adjusted. During the peak of 情嚴峻期間,大幅減少非緊急及非必要
the outbreak, non-emergency services and non-essential 服務;並透過公私營協作分流病人到私家
services were reduced signifi cantly, and suitable patients 醫院,以騰空人手集中應對疫情。在硬件
were diverted from public hospitals for treatment in private 配套方面,改裝普通病房成具負壓功能的
hospitals through various Public-private Partnership 第二線隔離病房,以及籌劃社區設施,以
Programmes so that we could focus our attention on 增加容量接收病人等。與此同時,我們多
handling COVID-19 cases. The infrastructure capacity was 次擴闊「加強化驗室監測」計劃,盡早識別
enhanced by transforming general wards into second tier 受感染病人,以減低社區傳播風險。我對
isolation wards with negative pressure, and by setting up 於員工秉持專業精神,克盡己責,致以最
the community facilities in handling COVID-19 patients. 深切的謝意,亦感激市民體諒和配合。
Meanwhile, we expanded the Enhanced Laboratory
Surveillance Scheme for several times to mitigate the risk
of an outbreak in the community. Our healthcare workers
have demonstrated exceptional professionalism and
devotion, going above and beyond their call of duty as we
fought the pandemic. I am deeply moved by the diligent
efforts of our staff and the understanding and support of
the public.
Chief Executive’s Report 行政總裁匯報 19