Page 138 - Hospital Authority Annual Report 2015-1016
P. 138
Notes to the Financial Statements 財務報表附註
25. Staff costs 25. 員工成本
The Group 集團
Independent Auditor’s Report and For the year ended For the year ended
Audited Financial Statements 31 March 2016 31 March 2015
HK$’000 HK$’000
截至 2016 年 截至 2015 年
3 月 31 日止年度 3 月 31 日止年度
港幣千元 港幣千元
Basic salaries and other short term employee benefits 37,295,588 34,415,031
基本薪金及其他短期僱員福利
Post-employment benefits 離職後福利: 2,385,833 2,266,007
– Contribution to HA Provident Fund Scheme [note 25 (a)] 589,548 519,572
醫管局公積金計劃供款〔附註 25(a)〕 27,710 34,101
– Contribution to Mandatory Provident Fund Scheme [note?25?(b)]
40,298,679 37,234,711
136 強積金計劃供款〔附註 25(b)〕
Death and disability benefits [note 18]
死亡及傷殘福利〔附註 18〕
Hospital Authority Annual Report 2015-2016 (a) HA Provident Fund Scheme (“HAPFS”) (a) 醫院管理局公積金計劃
The HAPFS is a defined contribution scheme. The current 「醫院管理局公積金計劃」是一項界定供
scheme was established on 1 April 2003 and governed by its 款計劃。現行計劃是根據二零零三年一月
Trust Deed and Rules dated 29 January 2003, and registered 二十九日的信託契約與規則,於二零零三
under section 18 of the Hong Kong Occupational Retirement 年四月一日成立及受其監管,並根據《香
Schemes Ordinance (“ORSO”). 港職業退休計劃條例》第十八條註冊。
Most employees who have opted for HA terms of employment 大 部 分 已 選 擇 醫 管 局 僱 用 條 件 的 僱 員,
are eligible to join the HAPFS on a non-contributory basis. The 均 有 資 格 參 加 無 需 供 款 的「醫 院 管 理 局
HAPFS is a defined contribution scheme as all benefits are 公 積 金 計 劃 」。「醫 院 管 理 局 公 積 金 計
defined in relation to contributions except that a minimum death 劃 」是 一 個 界 定 供 款 計 劃, 因 為 除 了 於
benefit equating to twelve months’ salary applies on the death of 成員去世時發放相等於十二個月薪金的
a member. However, when the member’s account balance is less 最 低 死 亡 福 利 外, 所 有 利 益 都 視 乎 供 款
than his twelve months’ scheme salary, the difference will be 界 定。 不 過, 當 成 員 的 賬 目 結 餘 較 其 於
contributed by the Death and Disability Scheme of the Group. 該 計 劃 下 之 十 二 個 月 計 劃 薪 金 為 低,
該差額則會由集團的死亡及傷殘基金
補足。
The monthly normal contribution by the Group is currently set at 集團的每月正常供款現為僱員底薪的
15% of each member’s monthly basic salary. The percentage of 15%。僱員在辭職或退休時可獲的利益比
benefit entitlement, receivable by the employee on resignation or 率隨服務年資增加。
retirement, increases with the length of service.
At 31 March 2016, the total membership was 29,414 (2015: 於 二 零 一 六 年 三 月 三 十 一 日, 計 劃 共 有
29,989). The scheme’s net asset value as at 31 March 2016 was 29,414 名成員(二零一五年:29,989 名),
HK$55,617,495,000 (2015: HK$58,006,082,000). 計劃的資產淨值為港幣 55,617,495,000 元
(二零一五年:港幣 58,006,082,000 元)。