ࣛЇʦ˚dᔼ၍҅ʊ೯࢝މ௪աყપਫ਼ٙʮͭᔼ
ᐕӻ୕fί
2012-13
ϋܓdᔼ၍҅ᘱᚃࠦ࿁ධlz
̮ܿdШҢࡁٙ
64,000
Зࡰʈɓٜрɢʔd
މ̹͏Զҁ௪ձ৷ሯ९ٙᔼᐕਕfᔼ၍҅ස˸
͉ή͛ପᐼ࠽
2.4%
ٙක˕dᚥΌಥߒ
90%
ٙୋ
ɚᄴʿୋɧᄴᔼᐕცӋdЪމᔼ၍҅˴ࢩdҢଉ˸
މශf࠰ಥٙɛѩྪնЗ֢ΌଢʘڿdШɛѩᔼᐕ
˕̈ۍ࿁މЭdҢࡁٙᔼᐕӻ୕݊Ό˰ޢ௰Ոࣖ
ଟʘɓf
ᔟഹࠈ֛һቇʲٙਕᎴϣeһอண݄eࠠʈЪ
ݴʿમ͜ආ߅ҦdҢࡁᘱᚃߧɢڮආ͏ੰdה
ආ࢝˿ɛོႀf್ϾdҢࡁഒʔІတfࠦ࿁ɛɹ
ϼʷe̹͏ಂૐɪʺd˸ʿෂݑषٙܵᚃ۾উdҢ
ࡁ̀။းΌɢdᄵБڭღ͏ੰٙࠠࠅᔖபf
Over the years, HA has developed into an internationally respected
public healthcare system. Amidst ongoing internal and external
challenges in 2012-13, our dedicated workforce of 64,000 employees
continued to provide comprehensive and high-quality medical care.
I am deeply honoured to serve as Chairman of HA – which handles
about 90% of Hong Kong’s secondary and tertiary healthcare needs
spending only 2.4% of GDP. With the highest life expectancy and
relatively low expenditure on healthcare per capita, our healthcare
system is ranked among one of the most efficient in the world.
I am greatly encouraged by the progress we have made in improving
the well-being of the people of Hong Kong through better service
prioritisation, facilities modernisation, workflow re-engineering and
the use of modern technology. But we will not become complacent.
Aging population, rising public expectations and the recurrent
threat of outbreaks of contagious diseases are major factors driving
us to effectively discharge our vital social role in safeguarding health
of the community.
19
醫院管理局年報
2012-2013