Page 85 - Hospital Authority Annual Report 2015-1016
P. 85
NTEC made ongoing efforts to rein in the acute demand for 在 2015-16 年,新界東聯網竭力應付龐大 總
medical services in 2015-16. External factors including large 的醫療服務需求。不同的外來因素包括廣 辦
catchment area, ageing population and the medical needs of 闊的服務範圍、日增的銀髮人口及跨境人 事
cross-border population have been affecting NTEC. Shortage of 士的醫療需要,繼續為聯網帶來重大的挑 處
medical, nursing and allied health staff further exacerbated the 戰;而醫護及專職醫療人手短缺問題亦為 及
situation which exerted considerable pressure on healthcare 醫療服務的供應增添不少壓力。 醫
services. 院
新界東聯網面對本港醫療護理服務供求 聯
Facing difficult situation of supply and demand imbalance in 失 衡 的 困 難 局 面, 仍 堅 定 不 移, 積 極 拓 網
healthcare services in Hong Kong, NTEC remained steadfast 展服務以應付與日俱增的醫療需求。面對 工
in increasing service capacity to overcome escalating service 醫院病床短缺的問題,聯網增設 36 張日 作
demand. In responding to the shortage of hospital beds, 間病床和 35 張急症病床,當中包括四張 匯
NTEC opened 36 day beds and 35 acute beds, including four 外科加護病床及一張深切治療病床,病人 報
surgical High Dependency Unit beds and one Intensive Care 久候方能進入病房的情況得以紓緩。各間
Unit bed. With that, access block with patients waiting for 醫院的急症室增加支援診症節數,處理第 83
admission to wards could be alleviated. Additional support 四(次緊急)及第五(非緊急)類別分流個
sessions were arranged to handle Triage IV (semi-urgent) and 案,以減輕急症室的工作壓力。為了提高 醫
V (non-urgent) cases to relieve overwhelming caseload in A&E 服務的便捷度,聯網設立關節置換中心, 院
Departments in the Cluster. To enhance service accessibility, a 應付額外的關節置換手術;增設一部磁力 管
joint replacement centre was established to perform additional 共振掃描機,以增加放射診斷服務名額; 理
joint replacement surgeries, and an additional MRI machine 並為癌症手術增設三個全身麻醉節數,縮 局
for conducting more investigations with radiological imaging 短手術的輪候時間。聯網又加強對社區的 年
services was installed. Three general anaesthetic operating 支援,增加轄下普通科門診偶發性疾病診 報
theatre sessions for cancer surgery were also added to shorten 症名額,讓病人更快獲得基層醫療服務,
the waiting list for operations. With a view to strengthening 以及加強社區老人評估組的外展服務,支 2015-2016
support to the community, episodic quota of the Cluster’s 援護養安老院的末期病患者。
general outpatient clinics was increased to improve the access
to primary care services. Besides, service of the Community
Geriatric Assessment Team was stepped up to provide
additional outreach attendances for terminally ill residents
living in residential care homes for the elderly.