During the year, improvement programmes in enhancing risk
management in operating theatre as well as aseptic dispensing
service were all completed. UCH conducted gap analysis in March
2013 as preparation for future hospital accreditation.
With the green light of the Legislative Council on funding approval
in July 2012, the preparation work of UCH expansion project has
begun. To reduce impact on patient services, clinical departments
located in lower block of Block P and ground floor of Block G would
be decanted to other areas in the hospital. Owing to inadequate
space, part of supporting services offices and stores would be
decanted to TKOH. Specialist outpatient clinics of Ear, Nose and
Throat would also be relocated to TKOH while inpatient service
would remain in UCH.
In order to gauge the community’s support in the decanting process,
the Cluster would continue to communicate with the public through
different channels, update them on progress, and collect the public’s
opinions and address their concerns.
聯網完成了加強手術室風險管理及無菌配藥等改善
計劃。聯合醫院在
2013
年
3
月完成差距分析,為
推行醫院認證計劃做好準備。
繼立法會於
2012
年
7
月通過撥款,聯合醫院已開
始籌備擴建工程。現時位於
P
座低座及
G
座地下的
臨床部門將作院內調遷,以減少對病人服務的影
響。由於地方有限,部份後勤支援服務辦公室及貨
倉需遷往將軍澳醫院。耳鼻喉專科門診診所亦會遷
往將軍澳醫院,住院服務則會保留在聯合醫院。
為就服務調遷安排諮詢市民的意見,聯網會定期透
過不同渠道與社區人士溝通,匯報最新情況,並收
集意見,適時處理他們關注的事項。
77
醫院管理局年報
2012-2013